«БОЖЕСТВЕННА КОМЕДІЯ» ТА «ПОДОРОЖ НА ЗАХІД» НА ЗАНЯТТЯХ З ІСТОРІЇ ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ
DOI:
https://doi.org/10.58407/visnik.242710Ключові слова:
історія зарубіжної літератури, компаративістика, « Божественна комедія », « Подорож на Захід », жанр видінняАнотація
Мета дослідження – виділити конкретні спільні характеристики «Божественної комедії» Данте та «Подорожі на Захід», які можуть бути презентовані на заняттях з Історії зарубіжної літератури (середні віки та Відродження) для студентів бакалаврського рівню, які навчаються на філологічних спеціальностях.
Методологія. Методологічною основою даного дослідження є культурологічна герменевтика. В роботі застосовані такі методи аналізу художнього твору: текстологічний, проблемно-тематичний та стилістичний аналіз, «уважне читання» тощо. Структурно-функціональний метод використовувався при з’ясуванні ролі та функцій різних типів текстів в культурі. Історико-культурний метод дав можливість прослідкувати генетичні зв’язки та тенденції розвитку художньої літератури як такої та її конкретних культурно-історичних форм. Компаративний аналіз дозволив виділити типологічно схожі елементи в різних культурних парадигмах.
Наукова новизна. В статті вперше презентовано компаративний аналіз двох шедеврів світової культури в аспекті викладання Історії зарубіжної літератури студентам філологічних спеціальностей.
Висновки. Для більш повної та адекватної презентації європейського та світового культурного процесу на заняттях з Історії зарубіжної літератури (середні віки та Відродження) можна використовувати висвітлення певних міжкультурних паралелей. А саме, демонструвати як типологічні сходження, так і принципові відмінності між парадигмальними текстами різних етнонаціональних традицій. В даному випадку порівняння «Божественної комедії» Данте Алігєрі та «Подорожі на Захід» дозволяє нам оцінити спільне та відмінне в європейській та китайській картині світу. В обох текстах ми бачимо мотив подорожі, яка поєднує рівні світу (від Пекла до Небес), пов’язується з моральним вдосконаленням героїв, та має релігійно-повчальне значення для читачів. Аналогічними є також поділ гендерних ролей: активно діючі чоловічі персонажі, та їхні небесні покровительки.